الملك والكتابة 1: جورنال الباشا

ذهبت إلى القرن التاسع عشر حاملاً معي علامات الاستفهام، وعدتُ من رحلتي أحمل المئات من علامات التعجب!

لم أرغب في قراءة ما جرى بقدر ما أردت أن أعيش فيه.

حاولت أن أفهم ما دار في عقل نابليون حين جاء إلى مصر ومعه المدفع والمطبعة.

ورأيت محمد على باشا يبني مصر الحديثة ويخطط لقتل نجل الجبرتي، وعرابي وزيرًا للحربية ومحكومًا عليه بالإعدام، والطهطاوى مديرًا للمدرسة الحربية ومنفيًا، ومحمد عبده يفكر في قتل الخديو ثم يصبح مفتى الديار المصرية، وقاسم أمين يحقق مع عبد الله النديم، ومحمد فريد يستقيل من النيابة ويدخل السجن!
وضربت كفًّا بكف عندما وجدت الخديو إسماعيل يُقبِّل يد نجله توفيق.. وتعجبت حين أعلنت المحافل الماسونية أن مدة الحداد على الخديو توفيق سبعة أشهر!
وشاهدت صور حفل افتتاح قناة السويس، ولم أجد صور من ماتو في أثناء الحفر.. وبكيت حين رأيت المصريين يموتون من الكوليرا والطاعون.. وضحكت حين قرأت أخبار انتشار الحشيش المخلوط بأوراق الخس والقلقاس في مقاهي بولاق!.

الملك والكتابة 2: حب وحرب وحبر

في أحد الأيام طلب محرر بجريدة «الأهرام» إجراء مقابلة مع رئيس الوزراء «إسماعيل صدقي»، وتحدد الموعد، وذهب الصحفي لمقابلة رئيس الحكومة.

وجلس الصحفي ينتظر في مكتب سكرتيرة «إسماعيل صدقي»، وطال الانتظار حتى شعر بالإهانة، وقرر الانصراف، وعاد إلى صحيفته، واتجه إلى مكتب «أنطون الجميل» رئيس تحرير «الأهرام» وقص عليه ما حدث، ودعا «أنطون» مجلس تحرير الجريدة للانعقاد، وقرر منع ذكر اسم رئيس الوزراء في الجريدة حتى يعتذرعما فعل.
ومرت بضعة أيام دون ذكر اسم رئيس الحكومة في «الأهرام» فاضطر « إسماعيل صدقي» إلى أن يذهب إلى مقر الجريدة ليعتذر للمحرر.
وتكررت تلك الواقعة بنفس التفاصيل مرات كثيرة بين أكثر من صحفي، وأكثر من وزير، ورئيس وزراء، وفي كل مرة كان رئيس التحرير ينتصر للمحرر، ويمنع اسم المسؤول الكبير حتى يعتذر عما فعل.

نص حالة خاصة

واية ”نص حالة خاصة“ هي قصة عاطفية مأخوذة من الواقع، استأذنت صاحبتها بأن أكتبها، و دعوني أقول بأنها مرفوضة ديناً و شرعاً و مجتمعاً، و لكن بالرغم من ذلك حدثت بل و تحدُث.هو واقع من الممكن ان نتعرض له جميعاً و قد عاشته تلك المرأة التي قادتني لكتابة قصتها..و يبقي السؤال كما هو في مقدمة الكتاب : (ماهي الخيانة ، هل هي خيانة الجسد أم خيانة المشاعر و أيهما أقسى علي الانسان؟!!)”

للسعادة وجوه أخرى

السعادة لا يمكن أن تستورد فهي تنبع أساساً من دواخلنا، الحصول عليها لا يكون إلا بالرضا، الذي يمكن أن يشكل حافزاً لإطلاق ما بداخلنا من طاقات، تمكننا من صنع السعادة التي يبحث عنها الجميع، بين ثنايا “الماديات”، وعبر “المقارنة مع الغير”، في حين أن “تعريف السعادة”، يكون مختلفاً من شخص لآخر. ذلك ما يمكن الخروج به من خلال قراءة كتاب “للسعادة وجوه أخرى” للكاتبة المصرية هدى السبكي، التي تستعد حالياً لإطلاق النسخة العربية منه، والتي تأتي بعد مرور أقل من عام على صدور نظيرتها الإنجليزية.

لم يكن البحث في موضوع “السعادة” أمراً هيناً على هدى، التي منحها البعض لقب “صانعة السعادة”، بعد أن فتنوا بالاستراتيجيات التي وضعتها في كتابها، حيث تعاملت مع السعادة، على أساس علمي، وفلسفي، لتقود، وفق ما قالته لـ”البيان”، “القارئ من حالة التعاسة إلى مرحلة أخرى، عبر الاستعانة بقدراته الذاتية، التي تمكنه من الوصول للسعادة الحقيقية أو المستدامة”، مشيرة إلى أن “السعادة تظل نسبية، ومصدرها الأساسي الرضا الداخلي.. وهي تشبه إلى حد كبير الحياة في عملية صعودها وهبوطها”.

ورثة اَل الشيخ

أمواج أكما

كنت أظن أن تغيير القواعد يحتاج إلى القوة وحسب ، لكنه لم يكن بهذه السهولة قط ، لقد أثر أشراف جارتين أن يموتوا غرقى أسفل أمواج أكما على أن يتساووا معنا فى حق اكتساب الروح .

Beirut Anthology

(2015) Beirut’s vibrant cosmopolitan layers and beguiling, insouciant charms captured in the writings of those who graced her shores through the ages

Beirut has seen many armies and empires come and go, but the legacy of this long history is not so much in surviving monuments as in the quintessential Levantine spirit of the people. A commercial hub since the days of the Phoenicians, it was a center of learning under the Romans, its law school pre-eminent in the Empire. Both currents are discernible today, with vibrant Arab, French, and American universities and more publishing houses than the rest of the Arab world coexisting with the most dynamic financial center in the Middle East. Beirut was the point of entry to the Levant for many Europeans and Americans undertaking a Grand Tour or a pilgrimage to the Holy Land, and visitors (whether their focus was piously Biblical or more prosaic) recorded their impressions of this effervescent port city where East rubs against West. A Beirut Anthology gathers the choicest of these, from writers as diverse as Alphonse de Lamartine and Mark Twain, providing a surprising and vivid glimpse behind the veil of this elusive and alluring city. About the series: The elegant, pocket-sized volumes in the AUC Press Anthology series feature the writings and observations of travel writers and diarists through the centuries. Vivid and evocative travelers’ accounts of some of the world’s great cities and regions are enhanced by the exquisite vintage design in small hardback format that make the books ideal gift books as well as perfect travel companions. Designed on cream paper stock and beautifully illustrated with line drawings and archival photographs.

Cedar Wood OiL15 ML

The Prophet

The Prophet represents the acme of Kahlil Gibran’s achievement. Writing in English, Gibran adopted the tone and cadence of King James I’s Bible, fusing his personalised Christian philosophy with a spirit and oriental wisdom that derives from the richly mixed influences of his native Lebanon. His language has a breath-taking beauty. Before returning to his birthplace, Almustafa, the ‘prophet’, is asked for guidance by the people of Orphalese. His words, redolent with love and understanding, call for universal unity, and affirm Gibran’s certainty of the correlated nature of all existence, and of reincarnation. The Prophet has never lost its immediate appeal and has become a ubiquitous touchstone of spiritual literature.

Skill Sharpeners Critical Thin

(2017) Foster your third graders critical thinking skills and see confidence soar! Children are naturally inquisitive from infancy, yet creative and problem-solving skills need to be nurtured as children grow. Like reading and math skills, critical thinking skills require practice.